June 15, 2022

Con il vento in poppa - Episodio 6

Con il vento in poppa - Episodio 6

In questa puntata di Italiano ON-Air Silvia e Roberto giocano con le espressioni nautiche e marinare entrate a far parte del linguaggio quotidiano. / In this episode of Italiano ON-Air Silvia and Roberto play with nautical and marine expressions that have become part of everyday language.

Spotify podcast player badge
Apple Podcasts podcast player badge
YouTube podcast player badge
Youtube Music podcast player badge
Audible podcast player badge
Amazon Music podcast player badge
iHeartRadio podcast player badge
Overcast podcast player badge
Goodpods podcast player badge
PocketCasts podcast player badge
Castbox podcast player badge
TuneIn podcast player badge
PlayerFM podcast player badge
Podchaser podcast player badge
Castro podcast player badge
RadioPublic podcast player badge
JioSaavn podcast player badge
Anghami podcast player badge
Podimo podcast player badge
Podyssey podcast player badge
Pandora podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Spotify podcast player iconApple Podcasts podcast player iconYouTube podcast player iconYoutube Music podcast player iconAudible podcast player iconAmazon Music podcast player iconiHeartRadio podcast player iconOvercast podcast player iconGoodpods podcast player iconPocketCasts podcast player iconCastbox podcast player iconTuneIn podcast player iconPlayerFM podcast player iconPodchaser podcast player iconCastro podcast player iconRadioPublic podcast player iconJioSaavn podcast player iconAnghami podcast player iconPodimo podcast player iconPodyssey podcast player iconPandora podcast player iconRSS Feed podcast player icon

In questa puntata di Italiano ON-Air Silvia e Roberto giocano con le espressioni nautiche e marinare entrate a far parte del linguaggio quotidiano.
Perciò tutti sintonizzati per il nuovo episodio che va.... In onda!

Segui il nostro podcast sulla lingua italiana "Italiano ON-Air" su: https://podcast.scuolaleonardo.com
oppure sulle principali piattaforme di podcast:
Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Google Podcast

Per informazioni sulla Scuola Leonardo da Vinci:  www.scuolaleonardo.com

With the wind in your sails

In this episode of Italiano ON-Air Silvia and Roberto play with nautical and sailor expressions that have become part of everyday language.
So stay all tune in for the new episode "in onda" (literally "in onda" means on air, but Onda is also "wave" in Italian)

Follow our podcast  on the Italian language "Italiano ON-Air"  by Scuola Leonardo da Vinci: https://podcast.scuolaleonardo.com
or on the main podcast platforms:
Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Google Podcast

Silvia
Buongiorno e benvenuti a bordo! Questo è “Italiano ON Air”, il podcast sulla lingua italiana della Scuola Leonardo da Vinci. Io sono Silvia

Roberto 
E io sono Roberto. “Benvenuti a bordo”? Oggi sei molto marinara, Silvia! 

Silvia
Si, sono stata al mare lo scorso fine settimana e mi è rimasto addosso questo profumo di salmastro. Era un tempo splendido e al largo c’erano moltissime barche a vela.

Roberto 
Oh, io adoro le barche! Sai, io vengo dal Lago di Como, e devo dire che anche sul lago si fanno delle escursioni bellissime! Poi sai che l’italiano è pieno di modi di dire legati al linguaggio nautico? Siamo un paese di santi, poeti e navigatori.

Silvia
È vero, hai proprio ragione! Per esempio si dice “avere il vento in poppa”

Roberto 
Certo, che si usa per dire che tutto va bene, tutto va per il meglio. E più o meno lo stesso è “a gonfie vele”

Silvia
È vero, quando chiediamo “come va?” e ci rispondono “a gonfie vele!” significa che va tutto benissimo, anzi super bene! 

Roberto 
Si può dire anche “A vele spiegate”. Una barca quando procede a vele spiegate raccoglie tutto il vento possibile, quindi va veloce e dritta, allo stesso modo si può dire che sul lavoro tutto procede “a vele spiegate”, quinfi che va tutto benissimo, e che siamo soddisfatti di come sta andando!

Silvia
E invece tu sai cosa vuol dire quando si dice “quella nave è già salpata”?

Roberto 
Nel senso… si è persa?

Silvia
Si, in termine figurativi si dice di un’occasione persa che non tornerà più

Roberto 
Fammi capire: ad esempio io da piccolo avrei tanto voluto fare il cantante, secondo te ora dovrei ancora provarci?

Silvia
Guarda Roberto, sinceramente… lascia perdere…. Quella nave è già salpata da un pezzo!

Roberto 
Hai ragione, forse è meglio se mi concentro sul mio lavoro… non vorrei trovarmi a navigare in cattive acque!

Silvia
Bravo! Anche questo è un modo di dire molto usato! Si usa per indicare una situazione di difficoltà, ad esempio economica!

Roberto
Oggi abbiamo parlato così tanto di mare che ho un po’ di nausea, sarà il famoso mal di mare?

Silvia
Ah ah, non penso! Però sai cosa ti dico? Che è l’ora di salutarci e io ti auguro:
Buon vento e mare calmo

Roberto 
Grazie Silvia per questa puntata “marinaresca” con tanti modi di dire legati al linguaggio nautico e marinaro.

Silvia
E non dimenticatevi di sintonizzarvi con noi su “Italiano ON Air” la prossima settimana... saremo in onda per voi, per parlare ancora un po’ della lingua italiana con il podcast della Scuola Leonardo da Vinci.